← Back to search

Traefik

cloud

Modern reverse proxy and load balancer designed to deploy microservices easily

Pronunciation

Correct

TRAF-ik

/ˈtræfɪk/

Pronounced exactly like the English word 'traffic'. The Traefik Labs team have explicitly confirmed this in their documentation and talks, noting the spelling is a French-influenced stylisation.

Source: doc.traefik.io(creator statement)

Suggest a correction